Пророк Мухаммад (мир ему) и древний титул «печать пророков»

Источник: http://www.dumrf.ru/islam/theology/21479 (Сайт «Мусульмане России»)

Имя пророка Мухаммада (мир ему) встречается в Коране 5 раз, и один из аятов, где упоминается имя последнего Божьего Посланника (мир ему), считается ключевым с точки зрения исламского вероучения: «Мухаммад не является отцом кого-либо из ваших мужей, но является Посланником Аллаха и печатью пророков. Аллах знает обо всякой вещи»[1]

***

Важность данного аята очевидна – именно здесь подчеркивается тот факт, что пророк Мухаммад (мир ему) является последним в пророческой цепочке, и любой, кто после него претендовал или еще будет претендовать на роль пророка, согласно исламскому мировоззрению, считается лжепророком[2].

Однако при чтении этого аята невольно возникает вопрос: что подразумевается под фразой «не является отцом кого-либо из ваших мужей/мужчин»? Практически все муфассиры говорят о том, что в данном случае речь идет о приемном сыне Пророка (мир ему) Зайде. Это подтверждается и предыдущими аятами данной суры (33:4-5, 37). Но можно ли утверждать, что один лишь этот аспект был причиной ниспослания данной фразы, учитывая важность аята? Ведь, согласно тафсирам, некоторые аяты и суры могут включать в себя сразу несколько причин ниспослания и несколько уровней понимания.

К примеру, относительно такого слова как аль-кяусар, которым названа самая короткая сура, муфассиры приводят, как минимум, два его толкования: 1) река в раю; 2) обилие благ. В целом же объяснений данного термина гораздо больше, и что самое главное – они не противоречат друг другу, а как бы отражают разные подходы в толковании Корана.

***

По всей видимости, и в упомянутом аяте содержится не один смысл его «адресного» ниспослания. На такой вывод наталкивает значимость исследуемого текста. Если речь идет лишь об истории Зайда (которую в какой-то степени можно назвать локальной), то почему она помещена в такой ключевой аят, где единственный раз в Коране говорится о том, что пророк Мухаммад (мир ему) является последним пророком в истории человечества?

Тогда какой же дополнительный смысл мог быть заложен в упомянутом аяте? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо исследовать арабское слово, используемое в Коране для передачи смысла «отец». Это слово – аб[ун], основным значением которого, безусловно, является «отец» в прямом смысле этого слова, т.е. оно указывает на родство между ребенком и его родителем-отцом.

Однако у этого слова есть и переносное значение, которое стало весьма распространенным среди христиан. В этом значении аб означает почтительное отношение к священнослужителю. От него произошло сразу несколько христианских терминов: авва (монах, отец-пустынник), аббат (настоятель обители в католичестве), абун/абуна (патриарх/духовный наставник в Эфиопской церкви).

Учитывая, что многие соседние с Хиджазом семитские племена исповедовали христианство, можно допустить, что упомянутый аят в какой-то степени был направлен и к ним. В этом случае суть аята заключается в том, что «Мухаммад был не отцом-настоятелем» в христианском смысле этого слова (как это могли воспринять некоторые из христиан), а «Посланником Аллаха и печатью пророков».

***

Но не только лишь одно христианство исповедовали в то время на Ближнем Востоке: начиная с III в. в регионе распространяется такое малоизвестное в современную эпоху учение как манихейство. Его основателем был Мани, родители которого, как и он сам, принадлежали, по словам Ибн ан-Надима, к течению мугтасиля, т.е. «омывающихся» (большинство ученых отожествляют их с близкими к сабиям «элькасаитами»)[3].

Впоследствии Мани создал свое религиозное учение, которое считается дуалистическим и синкретическим, поскольку включает в себя элементы зороастризма, христианства, буддизма, индуизма и других верований. Были ли идеи Мани изначально монотеистичными, подвергшимися искажению его последователями? В отличие от Заратуштры здесь аргументов в пользу этой гипотезы не находится, хотя исключать, конечно, ничего нельзя. Так или иначе, манихейство распространилось не только по всему Ближнему Востоку, но и Центральной и Восточной Азии и даже Римской империи, дойдя до Египта, Алжира и Испании!

***

Согласно древним манихейским рукописям, последователи Мани называли его своим «отцом», а он их своими «детьми», подразумевая под этим, конечно, духовный, а не буквальный смысл: «Все мои дети, праведные избранные, которые есть у меня в каждой стране, подобны лучам солнца»; «Когда наш отец (Мани) прибыл из Индии…». После смерти Мани общину возглавили его ученики, которых тоже называли «наш отец» [4].

Но самое интересное заключается в том, что, как отмечают аш-Шахрастани и аль-Бируни, Мани называли «печатью пророков»[5]. На этом основании некоторые западные востоковеды, видимо, не осознавшие «адресность» упомянутого аята, начали выдвигать версии, что пророк Мухаммад (мир ему) будто бы «скопировал этот титул у манихеев», и что вокруг него «были представители этого течения». Но это – версии востоковедов, которые с давних пор пытаются объяснить появление Корана, и одним из популярных в их среде объяснений уже давно стало якобы «смешение основателем ислама различных священных традиций».

Мусульмане же, уверенные в том, что Посланник Аллаха (мир ему) получал Откровение от Всевышнего, убеждены – подобные совпадения не случайны. И одним из объяснений этого может рассматриваться «адресная» направленность аятов. В этом случае все становится на свои места – Всевышний, ниспосылая аят 33:40, по сути, направляет его и последователям Мани, которые в этот период времени еще сохраняли устойчивые позиции в ряде регионов, прежде всего, в Ираке, Персии и Мавераннахре. Аят как бы говорит манихеям: пророк Мухаммад (мир ему) не является тем, кого вы называете своим «отцом», пророк Мухаммад (мир ему) – это Посланник Аллаха, и именно он, и только он имеет право называться «печатью пророков».

***

Однако можно ли утверждать, как это делают некоторые востоковеды, что термин хатам ан-набиййин ввел в обиход именно Мани? Очевидно, что нет. Это была древняя формулировка, которую, по всей видимости, использовали в религиозных текстах с самых древних времен. По крайней мере, известно, что часть иудеев называла «печатью пророков» последнего из «малых ветхозаветных пророков» Малахию[6]. А некоторые ранние христиане (в частности, Тертуллиан) использовали подобный термин в отношении Иисуса Мессии[7].

Таким образом, и в этом случае ниспосланные Всевышним слова хатам ан-набиййин направлены не только манихеям, но и иудеям, и христианам. Они адресованы прежде всего тем из них, кто знал о древнем титуле «печать пророков», именоваться которым достоин лишь последний пророк в истории человечества – Мухаммад (мир ему).

Марат Хайретдинов, главный редактор газеты «Минбар Ислама»


[1] Сура «Аль-Ахзаб», 33:40.

[2] Исключением является Иса аль-Масих (Иисус Мессия), который, как говорится в Коране, «не был убит и не был распят, а это только привиделось им» (4:157), и который вернется в наш мир перед Концом времен. Это не нарушает логику пророческой цепочки от Адама до Мухаммада, поскольку пророк Иса был направлен людям до последнего Посланника Аллаха (да пребудет над ними всеми милость Всевышнего).

[3] Хосроев А. «История манихейства (Prolegomena)». – СПб., 2007. С. 92-93.

[4] Там же. С. 206, 99, 108.

[5] Там же. С. 112.

[6] «Библейская энциклопедия», вып. III. – М., 1892. С. 5.

[7] “The Qur’?n in Context”. – Leiden-Boston, 2010, vol. 6, p. 566.